Ona je bila žena koja za sebe ništa nije tražila, želeæi uvek davati radije nego primati.
Era una donna che non voleva niente per se stessa, preferiva dare piuttosto che ricevere.
Bila je tvoja majka, ali meni je bila žena.
Era tua madre, ma era anche mia moglie.
Oni su bili deèaci, a Lora je bila žena.
Sì, loro erano ragazzi. Ma Laura era una donna.
Kathy Wood mu je bila žena 20 godina, verna u svim usponima i padovima.
Kathy Wood è stata sposata con Ed per oltre 20 anni, sempre al suo fianco nelle alterne fortune.
Mrtva žena u mrtvaènici to je bila žena na zabavi?
La donna che ho visto all'obitorio...... eraierinotteinquellacasa.
To je bila žena koja je mogla popiti.
Quella sì che era una donna che sapeva bere...
Pošto je bila žena nekoga drugog.
Perche' era la donna di un'altro uomo
Oh, to je bila žena koja je zvala maloprije?
Oh, era lei la signora che ha chiamato prima?
Carica je bila žena Shaha Jahana, petog mogulskog cara.
L'imperatrice era moglie dello Shah Jahan, il quinto imperatore Mogul.
Dragi dnevnièe, danas sam u školskoj biblioteci videla sliku "Nešenel džiografika" na kojoj je bila žena èije su bradavice prekrivale gotovo cele grudi.
Caro diario, oggi alla biblioteca della scuola, ho visto una foto, sul National Geographic, di una donna, con capezzoli che arrivavano a coprirle quasi tutto il seno.
To nije bio Hitler, to je bila žena.
Quello non era Hitler. Era una... donna. Davvero?
Rekao si da je bila žena puna razumevanja.
L'hai sempre detto che era comprensiva.
Sigurni su da je bila žena.
Sono certi che fosse una donna.
Ona je bila žena koja je malo govorila jer je znala njihovu snagu.
In genere non parla molto. Dice che le parole a volte possono ferire.
Boni je bila žena kojoj je bilo dosadno jer se dugo nije kresala.
Bonnie era una ragazza annoiata, perche' non faceva sesso da tempo.
Jedna od njih je bila žena koja ni mrava nije zgazila!
Uno di loro era una donna... che non aveva mai fatto del male a nessuno!
Kod mojih prvih hranitelja je bila žena koja je stalno plakala.
Nella prima famiglia adottiva, la signora piangeva tutto il giorno tutti i giorni.
U samostanu je bila žena poput tebe.
C'era una donna come te, al convento.
S njim u autu je bila žena kad je prošao kroz crveno.
E' stato fotografato in auto con una donna.
Moja baka je bila žena bez srca, barem dok sam je znao.
Mia nonna era una donna senza cuore... LA SIGNORA GLORIA CARLYLE MUORE ALL'ETA' DI 91 ANNI.
Yussef je bio nekako nejasan u vezi njegovih povreda, ali on kaže da je bila žena u kolima sa njim.
Yussef è stato molto vago riguardo le sue ferite, ma ha detto che... in macchina con lui c'era una donna.
Tamo je bila žena koja se zove Dženifer Hargrov Gojns.
C'era una donna, di nome Jennifer Hargrove Goines.
Na osnovu velièine karlice i jednake granulacije ove zakrivljene površine, žena je bila žena na poèetku 30-ih.
Stando alle dimensioni del bacino e alla superficie auricolare uniformemente granulosa, la vittima era una donna trentenne.
Komšinica je bila žena koja se uselila u kuæu u kojoj je Bob živeo i iz koje je Keti nestala.
"Quella vicina era la donna che si era trasferita nella stessa casa... "in cui aveva vissuto Bob... "la casa dalla quale scomparve Kathie".
Tia je bila žena Amenotepa II i majka Tutmoza IV.
Tiaa era la moglie di Amenofi II e la madre di Thutmose IV.
Betsi je bila žena sa mnogo talenata.
Betsy era una donna dai molti talenti.
Ovo je bio muž, a ovo mu je bila žena.
Questo era il marito e questa era la moglie.
Takođe je bila žena sa neverovatnim zapažanjem, uprkos tome da nije završila ni osnovnu školu.
Ma era anche una donna incredibilmente intuitiva, nonostante non avesse frequentato le scuole medie.
Ona je bila žena koja je htela da sama krene nekom zemljom a da i ne zna jezik, da sama putuje autobusom ili čamcem, da ode na plažu koju ne poznaje i koju nikad nije videla.
Era una donna sola che stava per avventurarsi in un paese di cui non conosceva neanche la lingua, stava per viaggiare sola in bus ed in barca per raggiungere una spiaggia che non aveva neanche mai visto.
To je bila žena koja nije imala problema sa vidom, već sa delovima mozga zaduženim za vid, mali tumor u potiljačnom korteksu.
Questa donna non aveva problemi agli occhi, ma, nella parte preposta alla vista del suo cervello, aveva un piccolo tumore, nella corteccia occipitale.
Ovde je bila žena, deo obične nigerijske mase, koja nije trebala da bude čitalačka.
Davanti a me c'era una donna, parte delle masse di nigeriani medi, che in teoria non dovevano essere lettori.
Bila je, naravno, doterana za ovu priliku, ali ovo je bila žena sa velikom fizičkom nemoći.
Era, naturalmente, elegante per l'occasione, ma questa donna pativa grandi sofferenze fisiche.
Ovo je bila žena koja je čitala budućnost iz šolje i topila olovo u misteriozne oblike da otkloni urok.
Era una donna che leggeva i fondi di caffè per predirre il futuro e fondeva il piombo in forme misteriose per tener lontani gli sguardi malvagi.
0.84043407440186s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?